Rapport annuel au Parlement sur l’application de la Loi sur la protection des renseignements personnels du 1er avril 2023 au 31 mars 2024

Original signé par

L’honorable Harjit S. Sajjan, c.p., OMM, MSM, CD, député
Président du Conseil privé du Roi pour le Canada et ministre de la Protection civile et ministre responsable de l’Agence de développement économique du Pacifique Canada

Yoan Marier,
Président du Bureau de la sécurité des transports du Canada

Introduction

En vertu de l’article 72 de la Loi sur la protection des renseignements personnels (la Loi), le Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST) est heureux de déposer auprès du Parlement son rapport sur ses activités liées à l’application de la Loi. Le rapport vise la période du 1er avril 2023 au 31 mars 2024.

La Loi sur la protection des renseignements personnels a pour objet de protéger la vie privée des personnes relativement aux renseignements personnels que les institutions gouvernementales telles que le BST possèdent à leur sujet et de fournir un droit d’accès à leur information.

La Loi sur le Bureau canadien d’enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports établit les paramètres juridiques qui régissent les activités du BST. Notre mandat consiste à promouvoir la sécurité du transport aérien, ferroviaire, maritime et pipelinier :

  • en procédant à des enquêtes indépendantes, y compris des enquêtes publiques au besoin, sur des événements de transport sélectionnés afin d’en dégager les causes et les facteurs contributifs;
  • en constatant les lacunes de la sécurité mises en évidence par de tels événements;
  • en émettant des recommandations sur les moyens d’éliminer ou de réduire ces lacunes;
  • en publiant des rapports sur nos enquêtes et en présentant les conclusions qu’on en tire.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur le BST, veuillez consulter notre site Web à l’adresse bst.gc.ca.

Le BST administre et remplit ses obligations relatives à l’accès à l’information et à la protection des renseignements personnels (AIPRP) conformément aux principes déclarés du gouvernement selon lesquels l’information gouvernementale doit être accessible au public, sous réserve de certaines exceptions bien précises. En outre, le BST traite les renseignements personnels conformément au Code de pratiques équitables en matière de gestion des renseignements personnels énoncé dans la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Les versions française et anglaise du présent rapport ont été présentées et déposées au Parlement.

Organisation du Bureau de l’AIPRP

Au cours de l’exercice 2023-2024, le directeur général des Services intégrés a assumé les responsabilités de coordonnateur de l’AIPRP. Le Bureau de l’AIPRP a été réorganisé, passant de quatre à cinq postes à temps plein : un (1) agent d’arrivage, trois (3) analystes de l’AIPRP et un (1) gestionnaire de l’AIPRP. De l’aide temporaire a été apportée par un expert-conseil.

Le Bureau de l’AIPRP aide le BST à respecter les exigences de la Loi sur l’accès à l’information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels :

  • en administrant de façon centralisée les demandes formelles présentées en vertu de la Loi et les demandes informelles;
  • en fournissant des conseils fonctionnels et une orientation aux employés en ce qui concerne la gestion de l’information et la protection des renseignements personnels relevant du contrôle du BST;
  • en menant des consultations avec les demandeurs, les tiers, les employés du BST et les représentants du Commissariat à la protection de la vie privée, et en y répondant;
  • en dispensant la formation et la sensibilisation à l’AIPRP;
  • en menant des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP);
  • en consignant et en gérant les atteintes à la vie privée;
  • en communiquant avec le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) et les commissariats à l’information et à la protection de la vie privée du Canada au sujet des exigences des lois et des politiques, des plaintes et des enquêtes.

Délégation de pouvoirs

Aux fins de la Loi sur la protection des renseignements personnels, la personne « responsable d’institution fédérale », en vertu de l’article 3, est le président ou la présidente du BST. Les titulaires des postes de directeur général des Services intégrés et de gestionnaire de l’AIPRP se sont vu déléguer par le président ou la présidente les pouvoirs jugés nécessaires pour l’administration efficace de la Loi. Ces employés s’assurent que le BST s’acquitte de toutes ses obligations de façon équitable et uniforme. La délégation de pouvoirs a été mise à jour en décembre 2023. Un exemplaire de l’arrêté de délégation se trouve à l’annexe A.

Rendement en 2023-2024

Les demandes officielles de renseignements personnels reçues par le BST proviennent principalement de pilotes de ligne canadiens qui veulent savoir s’ils sont nommés dans un événement qui a été signalé au BST. En effet, certaines compagnies aériennes internationales exigent ces informations comme condition préalable d’emploi. En outre, certains employés demandent d’avoir accès à leurs renseignements personnels.

Le Bureau de l’AIPRP a reçu vingt-cinq (25) nouvelles demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels au cours de l’exercice 2023-2024, et une (1) demande était en suspens depuis l’exercice précédent. À titre de comparaison, au cours de l’exercice 2022-2023, notre bureau avait reçu quatorze (14) demandes formelles de renseignements personnels, contre dix (10) en 2021-2022 et vingt-deux (22) en 2020-2021.

Parmi les vingt-cinq (25) demandes fermées en 2023-2024, nous avons communiqué entièrement les documents dans cinq (5) cas (20 %) et les avons communiqués en partie dans deux (2) cas (8 %); les documents n’existaient pas dans quatorze (14) cas (56 %); et quatre (4) cas (16 %) ont été abandonnés. Une (1) demande a été reportée à l’exercice financier suivant.

Parmi les demandes fermées au cours de l’exercice, notre bureau en a traité quinze (15) dans un délai de 1 à 15 jours, huit (8) dans un délai de 16 à 30 jours, et deux (2) dans un délai de 31 à 60 jours. Le délai moyen pour traiter une demande a été de quinze (15) jours civils au cours de l’exercice 2023-2024, comparativement à neuf (9) en 2022-2023, à quatorze (14) en 2021-2022 et à trente-trois (33) en 2020-2021.

Au cours de la période en question, le Bureau de l’AIPRP a procédé à la recherche, au traitement et à l’examen de quatre-vingt-six (86) pages de renseignements, et à la reproduction et à la communication soixante-seize (76) pages de renseignements. Au cours des exercices précédents, notre bureau avait examiné onze (11) pages de renseignements et communiqué les onze (11) pages en 2022-2023; sept cent quatre-vingt-quatre pages (784) avaient été examinées et deux cent quatre-vingt-douze (292) pages avaient été communiquées en 2021‑2022; et mille neuf cent trente-quatre (1934) pages avaient été examinées et sept cents (700) pages avaient été communiquées en 2020-2021. La variation du nombre de pages examinées d’un exercice à l’autre s’explique par les différents types de demandes reçues et si des demandes d’employés sont reçues pour avoir accès à leurs renseignements personnels.

Le BST autorise la communication informelle de renseignements personnels à ses employés sans qu’il soit nécessaire de déposer une demande formelle en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Les employés des Ressources humaines traitent ces demandes dans le cadre de leurs fonctions habituelles. Le BST prend soin de respecter les exigences prévues dans la Loi relativement à la protection des renseignements personnels dont il a la gestion. Pour ce faire, il s’assure que les employés sont conscients de leurs responsabilités relatives à la protection des renseignements personnels auxquels ils ont accès dans l’exercice de leurs fonctions et qu’ils respectent le Code de pratiques équitables en matière de gestion des renseignements personnels prévu par la Loi.

Le Commissariat à la protection de la vie privée n’a pas avisé le BST de plaintes concernant nos dossiers en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Le Bureau de l’AIPRP n’a prorogé aucun des dossiers traités en vertu de l’article 15 de la Loi. Le Bureau de l’AIPRP du BST a opéré normalement en 2023-2024, utilisant pleinement des outils numériques et le modèle hybride de travail.

Formation et sensibilisation

Le BST offre un programme d’orientation destiné aux nouveaux employés qui comprend une formation de sensibilisation à l’AIPRP. De plus, le BST exige que tous les membres du personnel suivent des séances de formation complètes sur l’AIPRP données par le Bureau de l’AIPRP. Au cours de l’exercice 2023-2024, le Bureau de l’AIPRP n’a offert aucune séance de formation; toutefois, les nouveaux employés du BST ont dû suivre le cours intitulé « Cours de base sur l’accès à l’information et la protection des renseignements personnels » offert par l’École de la fonction publique du Canada. Par ailleurs, les employés affectés à l’AIPRP ont donné des formations informelles et des conseils aux employés du BST, selon les besoins.

Compte tenu des responsabilités et des exigences en matière de connaissances du Bureau de l’AIPRP du BST, la courbe d’apprentissage de ses employés est longue. Ainsi, une formation continue leur est offerte en cours d’emploi afin de s’assurer qu’ils possèdent des connaissances solides et à jour relativement aux exigences et aux procédures de l’AIPRP ainsi qu’aux activités du BST. Dans ce contexte, le personnel du Bureau de l’AIPRP a participé à toutes les réunions de la communauté de l’AIPRP organisées par le Secrétariat du Conseil du Trésor en 2023-2024. Ces réunions permettent toujours aux membres du personnel affectés à l’AIPRP d’obtenir des renseignements utiles sur les tendances et les pratiques exemplaires au sein de la communauté de l’AIPRP, des mises à jour sur les plaintes et les affaires judiciaires récentes, ainsi que des outils pour améliorer les normes de service dans leur domaine. De plus, les employés affectés à l’AIPRP ont participé aux séances d’examen approfondi sur les exemptions, organisées et dispensées par le Bureau de développement communautaire de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels du SCT.

Politiques, lignes directrices et procédures

Il n’y a pas eu de changement apporté par le BST aux politiques, aux lignes directrices et aux procédures au cours de l’exercice 2023-2024.

Initiatives et projets visant à améliorer la protection de la vie privée

Au cours de l’exercice 2023-2024, le BST a adopté un nouveau système de suivi appelé ATIP Xpress (AX), qui avait déjà été approuvé par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le nouveau système de suivi AX vise à rationaliser le traitement des demandes d’AIPRP en réduisant le temps consacré aux dossiers grâce à la suppression automatique des entrées en double dans le système et à l’utilisation de l’intelligence artificielle pour suggérer les renseignements de nature sensible. Le système AX prend en charge le téléversement et le traitement de la plupart des types de fichiers. Les dossiers d’atteinte à la vie privée sont également consignés et traités dans le système AX. Tous les dossiers d’AIPRP de 2023-2024 ont été traités dans le nouveau système de suivi, ce qui fait du BST l’un des rares ministères fédéraux à l’avoir adopté et à fonctionner entièrement dans le nouveau système à l’heure actuelle.

Sommaire des enjeux clés et mesures prises à l’égard des plaintes

Aucune plainte n’a été soumise au commissaire à la protection de la vie privée en 2023-2024 en ce qui concerne les demandes d’information sur la vie privée du BST.

Atteintes substantielles à la vie privée

Le BST n’a pas connu d’atteinte substantielle à la vie privée au cours de l’exercice 2023-2024.

Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP)

Le BST a entamé une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée au cours de l’exercice 2023-2024 afin de modifier une EFVP existante. La nouvelle EFVP vise à évaluer et à gérer les risques d’atteinte à la vie privée, ainsi que l’incidence associée au programme d’enquête du BST.

Communications d’intérêt public

Au cours de l’exercice 2023-2024, le BST n’a communiqué aucun renseignement d’intérêt public en vertu de l’alinéa 8(2)m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Surveillance de la conformité

Le BST surveille les demandes d’accès aux renseignements personnels au moyen de réunions bilatérales hebdomadaires entre le coordonnateur de l’AIPRP et le gestionnaire de l’AIPRP, au cours desquelles l’état des demandes en cours est examiné. Le gestionnaire de l’AIPRP rencontre régulièrement chaque analyste de l’AIPRP au sujet du traitement des demandes en cours. Toute question importante est soulevée auprès de l’administrateur en chef des opérations de façon ponctuelle.

Les détails statistiques figurent à l’annexe B.

Annexes

Annexe A – Arrêté de délégation de pouvoirs

En vertu de l’article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels et en tant que « responsable d’institution fédérale », la présidente du Bureau de la sécurité des transports du Canada délègue par la présente au titulaires des postes mentionnées dans le tableau qui suite, ainsi qu’aux personnes occupant à titre intérimaire les dits postes, les pouvoirs spécifiés et l’autorité d’exercer les responsabilité et fonctions connexes de la présidente en qualité de responsable fédérale tel que décrits dans la Loi sur la protection des renseignements personnels. Cet arrêté remplace celui daté du 1er novembre 2019.

Postes Articles de la Loi sur la protection des renseignements personnels
Présidente Tous les articles
Directeur général, Services intégrés Tous les articles
Gestionnaire de l’AIPRP Prorogations de délais – Article 15
Tous les articles pour les demandes de pilotes

Original signé par

Kathleen Fox
Présidente du Bureau de la sécurité des transports du Canada
Date : le 10 avril 2024

Annexe B – Rapport statistique sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Nom de l’institution : Bureau de la sécurité des transports du Canada

Période visée par le rapport : 2023-04-01 au 2024-03-31

In this section

Section 1: Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

1.1 Nombre de demandes reçues

  Nombre de demandes
Reçues pendant la période d’établissement de rapport

25

En suspens à la fin de la période d’établissement de rapport précédente

1

  • En suspens à la fin de la période d’établissement de rapport précédente

1

 

  • En suspens pour plus d’une période d’établissement de rapport

0

 

Total

26

Fermées pendant la période d’établissement de rapport

25

Reportées à la prochaine période d’établissement de rapport

1

  • Reportées à la prochaine période d’établissement de rapport dans les délais prévus par la Loi

1

 

  • Reportées à la prochaine période d’établissement de rapport au-delà des délais prévus par la Loi

0

 

1.2 Mode des demandes

Mode Nombre de demandes
En ligne

11

Courriel

14

Poste

0

En personne

0

Téléphone

0

Télécopieur

0

Total

25

Section 2: Demandes informelles

2.1 Nombre de demandes informelles

  Nombre de demandes
Reçues pendant la période d’établissement de rapport

1

En suspens à la fin de la période d’établissement de rapport précédente

0

  • En suspens à la fin de la période d’établissement de rapport précédente

0

 

  • En suspens pour plus d’une période d’établissement de rapport

0

Total

1

Fermées pendant la période d’établissement de rapport

1

Reportées à la prochaine période d’établissement de rapport

0

2.2 Mode des demandes informelles

Mode Nombre de demandes
En ligne

0

Courriel

1

Poste

0

En personne

0

Téléphone

0

Télécopieur

0

Total

1

2.3 Délai de traitement pour les demandes informelles

Délai de traitement
De 1 à 15 jours De 16 à 30 jours De 31 à 60 jours De 61 à 120 jours De 121 à 180 jours De 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total

0

1

0

0

0

0

0

1

2.4 Pages communiquées informellement

Moins de 100 pages communiquées De 101 à 500
pages communiquées
De 501 à 1 000
pages communiquées
De 1 001 à 5 000
pages communiquées
Plus de 5 000
pages communiquées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées

1

19

0

0

0

0

0

0

0

0

Section 3: Demandes fermées pendant la période d’établissement de rapport

3.1 Disposition et délai de traitement

Disposition des demandes Délai de traitement
De 1 à 15 jours De 16 à 30 jours De 31 à 60 jours De 61 à 120 jours De 121 à 180 jours De 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale

3

2

0

0

0

0

0

5

Communication partiale

0

1

1

0

0

0

0

2

Exception totale

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

0

0

Aucun document n’existe

9

4

1

0

0

0

0

14

Demande abandonnée

3

1

0

0

0

0

0

4

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

15

8

2

0

0

0

0

25

3.2 Exceptions

Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes
18(2)

0

22(1)a)i)

0

23a)

0

19(1)a)

0

22(1)a)(ii)

0

23b)

0

19(1)b)

0

22(1)a)(iii)

0

24a)

0

19(1)c)

0

22(1)b)

0

24b)

0

19(1)d)

0

22(1)c)

0

25

0

19(1)e)

0

22(2)

0

26

2

19(1)f)

0

22.1

0

27

0

20

0

22.2

0

27.1

0

21

0

22.3

0

28

0

 

22.4

0

 

3.3 Exclusions

Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes
69(1)a)

0

70(1)

0

70(1)d)

0

69(1)b)

0

70(1)a)

0

70(1)e)

0

69.1

0

70(1)b)

0

70(1)f)

0

 

70(1)c)

0

70.1

0

3.4 Format des documents communiquées

Papier Support électronique

 

Autres

Document électronique Ensemble de données Vidéo Audio

0

7

0

0

0

0

3.5 Complexité

3.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées en formats papier ou document électronique
Nombre de pages traitées Nombre de pages communiquées Nombre de demandes

86

76

11

3.5.2 Pages pertinentes traitées en fonction de l’ampleur des demandes en formats papier et électroniques par disposition des demandes
Disposition Moins de 100 pages traitées De 101 à 500
pages traitées
De 501 à 1000
pages traitées
De 1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages traitées Nombre de demandes Pages traitées Nombre de demandes Pages traitées Nombre de demandes Pages traitées Nombre de demandes Pages traitées
Communication totale

5

15

0

0

0

0

0

0

0

0

Communication partiale

2

61

0

0

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

10

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

4

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

11

86

0

0

0

0

0

0

0

0

3.5.3 Minutes pertinentes traitées et communiquées en format audio
Nombre de minutes traitées Nombre de minutes communiquées Nombre de demandes

0

0

0

3.5.4 Minutes pertinentes traitées en fonction de l’ampleur des demandes en format audio par dispositions des demandes
Disposition Moins de 60 minutes traitées De 60 à 120 minutes traitées Plus de 120 minutes traitées
Nombre de demandes Minutes traitées Nombre de demandes Minutes traitées Nombre de demandes Minutes traitées
Communication totale

0

0

0

0

0

0

Communication partiale

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

3.5.5 Minutes pertinentes traitées et divulguées en format vidéo
Nombre de minutes traitées Nombre de minutes communiquées Nombre de demandes

0

0

0

3.5.6 Minutes pertinentes traitées en fonction de l’ampleur des demandes en format vidéo par dispositions des demandes
Disposition Moins de 60 minutes traitées De 60 à 120 minutes traitées Plus de 120 minutes traitées
Nombre de demandes Minutes traitées Nombre de demandes Minutes traitées Nombre de demandes Minutes traitées
Communication totale

0

0

0

0

0

0

Communication partiale

0

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

3.5.7 Autres complexités
Disposition Consultation requise Avis juridique Renseignements entremêlés Autres Total
Communication totale

0

0

0

0

0

Communication partiale

0

0

0

0

0

Exception totale

0

0

0

0

0

Exclusion totale

0

0

0

0

0

Demande abandonnée

0

0

0

0

0

Ni confirmée ni infirmée

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

3.6 Demandes fermées

3.6.1 Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi
Nombre de demandes fermées dans les délais prévus par la Loi

23

Pourcentage des demandes fermées dans les délais prévus par la Loi (%)

92

3.7 Présomptions de refus

3.7.1 Motifs du non-respect des délais prévus par la Loi
Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi Motif principal
Entrave au fonctionnement / Charge de travail Consultation externe Consultation interne Autres

2

2

0

0

0

3.7.2 Demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi (y compris toute prolongation prise)
Nombre de jours au-delà des délais prévus par la Loi Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi où aucune prolongation n’a été prise Nombre de demandes fermées au-delà des délais prévus par la Loi où une prolongation a été prise Total
De 1 à 15 jours

2

0

0

De 16 à 30 jours

0

0

0

De 31 à 60 jours

0

0

0

De 61 à 120 jours

0

0

0

De 121 à 180 jours

0

0

0

De 181 à 365 jours

0

0

0

Plus de 365 jours

0

0

0

Total

2

0

2

3.8 Demandes de traduction

Demandes de traduction Acceptées Refusées Total
De l’anglais au français

0

0

0

Du français à l’anglais

0

0

0

Total

0

0

0

Section 4: Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)

Alinéa 8(2)e) Alinéa 8(2)m) Paragraphe 8(5) Total

0

0

0

0

Section 5: Demandes de correction de renseignements personnels et mentions

Disposition des demandes de correction reçues Nombre
Mentions annexées

0

Demandes de correction acceptées

0

Total

0

Section 6: Prorogations

6.1 Motifs des prorogations et traitement des demandes

Nombre de prorogations prises 15(a)i) Entrave au fonctionnement de l’institution 15 (a)ii) Consultation 15b) Traduction ou cas de transfert
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions Grand nombre de pages Grand volume de demandes Les documents sont difficiles à obtenir Documents confidentiels du Cabinet (article 70) Externe Interne

0

0

0

0

0

0

0

0

0

6.2 Durée des prorogations

Durée des prorogations 15(a)i) Entrave au fonctionnement de l’institution 15 (a)ii) Consultation 15b) Traduction ou cas de transfert
Examen approfondi nécessaire pour déterminer les exceptions Grand nombre de pages Grand volume de demandes Les documents sont difficiles à obtenir Documents confidentiels du Cabinet (article 70) Externe Interne

De 1 à 15 jours

0

0

0

0

0

0

0

0

De 16 à 30 jours

0

0

0

0

0

0

0

0

31 jours ou plus

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

S/O

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

Section 7: Demandes de consultation reçues d’autres institutions et organisations

7.1 Demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada et autres organisations

Consultations Autres institutions du gouvernement du Canada Nombre de pages à traiter Autres organisations Nombre de pages à traiter
Reçues pendant la période d’établissement de rapport

0

0

0

0

En suspens à la fin de la période d’établissement de rapport précédente

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

Fermées pendant la période d’établissement de rapport

0

0

0

0

Reportées à l’intérieur des délais négociés à la prochaine période d’établissement de rapport

0

0

0

0

Reportées au-delà des délais négociés à la prochaine période d’établissement de rapport

0

0

0

0

7.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres institutions du gouvernement du Canada

Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
De 1 à 15 jours De 16 à 30 jours De 31 à 60 jours De 61 à 120 jours De 121 à 180 jours De 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communiquer en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Communiquer en partie

0

0

0

0

0

0

0

0

Exempter en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Exclure en entier

0

0

0

0

0

0

0

0

Consulter une autre institution

0

0

0

0

0

0

0

0

Autre

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

7.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d’autres organisations

Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
De 1 à 15 jours De 16 à 30 jours De 31 à 60 jours De 61 à 120 jours De 121 à 180 jours De 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communiquer en entier 0 0 0 0 0 0 0 0
Communiquer en partie 0 0 0 0 0 0 0 0
Exempter en entier 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclure en entier 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autre 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

Section 8: Délais de traitement des demandes de consultation sur les documents confidentiels du Cabinet

8.1 Demandes auprès des services juridiques

Nombre de jours Moins de 100 pages traitées De 101 à 500
pages traitées
De 501 à 1 000
pages traitées
De 1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
De 1 à 15

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 16 à 30

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 31 à 60

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 61 à 120

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 121 à 180

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 181 à 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Plus de 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

8.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé

Nombre de jours Moins de 100 pages traitées De 101 à 500
pages traitées
De 501 à 1 000
pages traitées
De 1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
De 1 à 15

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 16 à 30

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 31 à 60

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 61 à 120

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 121 à 180

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

De 181 à 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Plus de 365

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Total

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Section 9: Avis de plaintes et d’enquête reçus

Article 31 Article 33 Article 35 Recours judiciaire Total

0

0

0

0

0

Section 10: Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée (EFVP) et des Fichiers de renseignements personnels (FRP)

10.1 Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

Nombre d’EFVP terminées

0

Nombre d’EFVP modifiées

0

10.2 Fichiers de renseignements personnels propres à l’institution et centraux

Fichiers de renseignements personnels Actifs Créés Supprimés Modifiés
Spécifiques à l’institution

2

0

0

0

Centraux

53

0

0

0

Total

55

0

0

0

Section 11: Atteintes à la vie privée

11.1 Atteintes substantielles à la vie privée signalées

Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au SCT

0

Nombre d’atteintes substantielles à la vie privée signalées au CPVP

0

11.2 Atteintes à la vie privée non substantielles

Nombre d’atteintes à la vie privée non substantielles

1

Section 12: Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

12.1 Coûts répartis

Dépenses Montant
Salaires

26 704 $

Heures supplémentaires

0 $

Biens et services

0 $

  • Contrats de services professionnels

0 $

 
  • Autres

0 $

Total

26 704 $

12.2 Ressources humaines

Ressources Années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels
Employés à temps plein

0,400

Employés à temps partiel et occasionnels

0,000

Employés régionaux

0,000

Experts-conseils et personnel d’agence

0,000

Étudiants

0,000

Total

0,400